Da prava ljubav ne zna sa kilometre i barijere dokazali su Dervenćanin Nemanja Stjepanović i Jolisva Simanga iz Južnoafričke Republike koji svoju sreću nedavno krunisali brakom.

Iako potiču iz dva različita kraja svijeta, Nemanji i Jolisvi to nije bila prepreka da se zaljube i svoju ljubav njeguju i danas. Slučajni susret u Johanesburgu bio je sudbonosan i ubrzo su shvatili da žele da provedu život zajedno.

Poslije izazova koje nosi veza na daljinu, a koje su uspješno zajedno prevazilazili, Jolisva je po prvi put ovog ljeta došla u Derventu, kako bi upoznala Nemanjinu porodicu, a ovom prilikom njih dvoje su i pred zakonom izgovorili sudbonosno “da”, što je prvi korak ka preseljenju ovog para u Derventu, a svadbeno veselje pripremaju za iduću godinu.

Sasvim običan susret u prodavnici bio je dovoljan da se odmota klupko sudbine i spoji dvoje mladih.

“Firma za koju radim 2021. godine poslala me u Južnoafričku Republiku, u Johanesburg, na 12 mjeseci. Jolisva je tada završavala studije. Upoznali smo se na kasi u prodavnici, bio sam na pauzi i čekao da platim ručak, a ona je bila ispred mene u redu i aparat joj je stalno odbijao karticu. Bio sam u žurbi i gubio strpljenje, tako da sam ponudio da platim i njen račun, što je ona prvo odbila, ali je na kraju prihvatila. Kasnije me sačekala na izlazu kako bi mi dala novac. Tako je počela naša priča” prisjetio se Nemanja dodavši da kada mu je istekao ugovor, vezu su nastavili na daljinu.

Jolisva se nadovezala:

“Mislila sam da ćemo da raskinemo kada je Nemanja morao da se vrati i čak kada je on govorio da će se vratiti u Afriku, nisam vjerovala u to” priznala je Jolisva.

Ipak, Nemanja je nastavio da dolazi u Afriku, a 2022. godine, Jolisvu je i zaprosio.

“Iako nije tradicionalno, dao sam joj prsten, a tada smo morali da obavimo i ‘lobolu’ što tradicija kada mladić traži djevojčinu ruku od njenog oca i stričeva. Nikada nisam svjedočio nečemu sličnom, na ‘lobolu’ treba da dođeš sa nekim, ko će da govori u tvoje ime. Prvo su me ostavili da čekam sa njenim rođakom, koji je imao ulogu mog ‘zastupnika’, a takođe trebalo je da ponesem tri pića crvene i bijele boje, koja se otvaraju i piju prije nego što izađe djevojka koju želim da vjerim. Pošto dođe više djevojaka, moraš da izabereš, gotovo pijan, a ako pogriješiš moraš da platiš. Obzirom da sam ja već dao i prsten i to sam morao da platim” prisjetili su se njih dvoje kroz smijeh.

Nastavio je Nemanja:

“Ove godine smo odlučili da je vrijeme da ona dođe po prvi put u Evropu i moj grad. Za mene nije mnogo komplikovano da dobijem vizu, čak ni u vrijeme pandemije, ali za nju je bilo malo izazovnije jer BiH nema ambasadu u njenoj zemlji, tako da smo vizu dobili putem ambasade Srbije, a prvi put je dobila odbijenicu. Tu smo naišli na pomoć dobrih ljudi i zaista uspjeli da izdejstvujemo vizu” ispričao je Nemanja čiji zavičaj se Jolisvi svidio.

Još je dodala izabranica Nemanjinog srca:

“Svi su me jako srdačno dočekali, što mi je zaista bilo drago, a i moja porodica je jako lijepo prihvatila Nemanju. Njegova porodica je jako velika” kazala je Jolisva rekavši da može da zamisli svoj život u Derventi.

Nastavila je djevojka iz Južnoafričke Republike:

“Lužani i Derventa su jako lijepi i mogu da nas vidim da živimo ovdje, da tu svijemo naše gnijezdo i to nam je zapravo plan. Ono što mi je posebno drago jeste sigurnost, što je dosta drugačije u odnosu na moju zemlju. Ovdje je normalno da se kapije i kućna vrata ne zaključavaju dok je u mojoj zemlji to nezamislivo” kazala je Jolisva dodavši da je bila oduševljena činjenicom da ljudi ovdje uzgajaju svoje voće i povrće.

Još je rekla:

“Prelijepo je imati svoj voćnjak, odmah pored kuće. Cijela posjeta mi bila zaista lijepa i do sada smo sve izazove prevazišli zajedno i nismo iskusili neke negativne komentare okoline” ocijenila je Jolisva dodavši da su se za ljubav i zajednički život sve borbe isplatile.

Iako ni jednom od njih engleski nije maternji jezik, Nemanja i Jolisva na tom jeziku razgovaraju.

“Zaista mi je žao što ne mogu da komuniciram sa ljudima u gradu, jer jako malo ljudi govori engleski jezik, a posebno mi je žao što sa Nemanjinom bakom ne mogu mnogo da razgovaram jer mislim da je jako mudra žena, ali se obje trudimo, a sa njegovom majkom sam našla način da komuniciram zahvaljujući ‘gugl prevodiocu’,” kazala je Jolisva kojoj je maternji jezik xhosa, prenosi “DerventskiList“.